История и перспективы универсального языка науки
Создание универсального языка для научного общения было одной из главных задач науки еще с VIII века.
В течение столетий ученые пытались разработать язык, который стал бы стандартным для научных публикаций,
трансляций и переводов. Но только в XX веке появились наиболее серьезные попытки разработки универсального языка науки.
История создания универсального языка науки
В первые попытки создания универсального языка для научного общения были сделаны в VIII веке.
Задача создания универсального языка была интуитивно ясна для ученых, которые хотели общаться друг с другом напрямую,
без необходимости обращения к разным языкам и переводам.
Однако первые попытки не увенчались успехом, так как до изобретения технологии печати и общего образования,
универсальный язык не был широко распространен.
Некоторые из ранних попыток были сделаны Лейбницем в XVII веке,
который попытался создать свой собственный естественный язык, называя его “алгеброй произношения”.
В 1887 году научный журнал pubmed стал первым журналом, включившим все публикации на искусственной международной латыни.
Международная латынь была основана на обычном латинском языке, но включала только слова первого употребления и устраняла
необходимость в принятии локальных конструкций и местных черт языка.
Перспективы создания универсального языка науки
Неудачные попытки создания универсального языка науки в прошлом заставили разработчиков пересмотреть свой подход и
применить новые технологии и методы машинного обучения.
На сегодняшний день уже имеются некоторые универсальные языки, например, Lojban (Lojban — проект международного языка,
созданный в 1987 году группой энтузиастов, целью которого было создание логически основанного языка,
который мог бы упростить общение и повысить точность передачи информации).
Однако до полного создания универсального языка науки еще далеко, но в свете новых технологий и машинного обучения эта
задача может стать более реальной.